n4-补助动词
补助动词
◯ ~ている
- 接续: (1) 动「て」 + いる
- 意义: 恒久不变的状态.
山[やま]の道[みち]は曲[ま]がっている。
山路弯曲.
ペン(pe.n)の先[さき]が尖[とが]っている。
港币的笔尖尖尖的. - 接续: (2) 动「て」 + いる
- 意义: 状态的持续体做中顿. “一直…”、”连续…”.
この頃[ころ]、子供[こども]は風邪[かぜ]を引[ひ]いていて、困[こま]っています。
这几天孩子一直在感冒, 真伤脑筋.
この部屋[へや]はいつもストーブ(su.to-.bu)が付[つ]いていて、暖[あたた]かいです。
这个屋子一直生着炉子, 所以很暖和. - 接续: (3) 动「て」 + いた + 名
- 意义: 说话前一直持续的状态. “一直…的…”.
大切[たいせつ]に育[そだ]てていた花[はな]が咲[さ]きました。
一直精心狐狸的鲜花终于开放了.
黙[だま]っていた彼女[かのじょ]は話[はな]し始[はじ]めた。
一直沉默不语的她开始说话了.
◯ ~てある
- 接续: 动「て」 + ある
- 意义: 接在和”话语或信息传递”意义有关的动词后面, 表示事先已做好的某种准备. “实现已经…好了”.
7 時にレストラン(re.su.to.ra.n)を予約[よやく]してあります。
餐厅已经预约好了, 是 7 点.
そのことは昨日[きのう]山田さんに伝[つた]えてあります。
那件事情我已经在昨天传达给山田了.
連絡[れんらく]してありますから、山田さんも来るはずです。
因为已经联系好了, 所以山田也会来.
◯ ~ていく
- 接续: 动「て」 + いく
- 意义:
- 1.状态或动作的向前发展. “…下去”
これからも世界[せかい]に人口[じんこう]は増[ふ]えていくでしょう。
世界人口今后还会增加下去的吧. - 2.事物或现象开始消失. “渐渐地…下去”
山[やま]の雪[ゆき]がだんだん消[き]えていきました。
山上的雪渐渐融化了.
- 1.状态或动作的向前发展. “…下去”
◯ ~てくる
- 接续: 动「て」 + くる
- 意义:
- 1.状态或动作延续至今. “…过来了”
この会社[かいしゃ]でもう 20 年[ねん]働[はたら]いてきました。
我在这家公司 20 年干下来了. - 2.事物或现象渐渐开始出现. “…起来”
だんだん熱[あつ]くなってきました。
渐渐热起来了.
長[なが]くテレビ(te.re.bi)を見[み]ていたので、目[め]が疲[つか]れてきました。
因为看电视的时间过长, 眼睛开始有点疲劳了.
彼女[かのじょ]の気持[きも]ちがだんだん分[わ]かってきました。
我渐渐懂得了她的心思.
- 1.状态或动作延续至今. “…过来了”
◯ ~てみせる
- 接续: 动「て」 + てみせる
- 意义:
- 1.示范或演示. “给…看”
歌[うた]がお上手[じょうず]だそうですね。一度[いちど]歌[うた]って見[み]せてください。
听说你的歌唱得很好, 唱一次给大家听听吧.
うちに帰[かえ]った太郎[たろう]は学校[がっこう]で習[なら]ったばかりの漢字[かんじ]を母[はは]に書[か]いて見[み]せた。
回到家里的太郎, 把在学校刚学的汉字写给妈妈看. - 2.意志和决心. “给…看”
今年[ことし]はどうしても試験[しけん]にパス(pa.su)して見[み]せる。
今年我非要考及格给大家看看.
私の店[みせ]はまだ有名[ゆうめい]ではないが、いつか皆[みな]に「この店[みせ]の料理[りょうり]はナンバーワン(na.n.ba-.wa.n)だ」と言[い]わせて見[み]せる。
我的店目前没有名气, 但总有一天, 我要让顾客啧啧称赞道:这家店的菜是最好吃的.
- 1.示范或演示. “给…看”
◯ ~てしまう
- 接续: 动「て」 + しまう
- 意义:
- 1.事情全部做完
眠[ねむ]いけれど、寝[ね]る前[まえ]に今日[きょう]の宿題[しゅくだい]をやってしまわなければならない。
虽然有点发困, 但睡觉前必须把今天的作业完成.
とても美味[おい]しいから、全部[ぜんぶ]食[た]べてしまいました。
因为太好吃了, 所以都吃完了. - 2.遗憾、后悔、惋惜等心情
昨日[きのう]買[か]ったカメラを盗[ぬす]まれてしまいました。
昨天刚买的相机被偷了.
木村君とけんかして、けがをしてしまった。
跟木村同学打架, 结果我受伤了.
- 1.事情全部做完
◯ ~ておく
- 接续: 动「て」 + おく
- 意义:
- 1.事先准备
明日[あした]勉強[べんきょう]する漢字[かんじ]を予習[よしゅう]しておいてください。
把明天要学习的汉字事先预习一下.
お客[きゃく]さんが来[く]るから、テーブル(te-.bu.ru)の上[うえ]にお皿[さら]を並[なら]べておきます。
因为有客人要来, 所以事先把碟子放到餐桌上. - 2.放任下去. “就那么…”、”就让它…”
A「窓[まど]を開[あ]けてもいいですか。」
可以打开窗户吗?
B「寒[さむ]いですから、そのまま閉[し]めておいてください。」
太冷了, 就让它关着吧. - 3.长时间保留或保持下去
息子[むすこ]のおもちゃなどを息子[むすこ]が大人[おとな]になるまで残[のこ]しておこうと思[おも]う。
我准备把儿子的玩具一直保管下去, 直到他长大为止.
この言葉[ことば]は大事[だいじ]ですから、よく覚[おぼ]えておいてください。
这句话很重要, 你要好好记在脑海里.
- 1.事先准备
Gawr Gura