新标日初下7单元阅读文

北京支社の人々

       森さんは先週、引っ越しました。国際貿易センターの隣り最近できた20階建てのマンションです。近くを地下鉄が走っていて、交通の便がとてもいい所です。部屋を探すのは大変でしたが、森さんは北京支社の人たちにいろいろ助けてもらいました。引っ越しの時には、みんな手伝いに来てくれました。とてもいいスタッフです。
       森さんが北京に来てから間もなく、支社のスタッフが歓迎会を開きました。その時に撮った写真があります。写真を見ながら北京支社の人たちを紹介しましょう。場所は王府井にあるレストランです。支社の人たちがよく行くお店で、北京ダックがとてもおいしいです。
       森さんの隣にいるのが李さんです。そして、李さんの前にいる髭のある人は加藤支社長です。単身赴任で、東京にいるお嬢さんとよくメールの交換をしています。加藤支社長の隣にいる女性は陳副支社長です。ちょっと厳しいですが、とても頼りになる人です。髪の長い女性は戴さんです。英語がとても上手で、受付と秘書をしています。働きながら学校に通っています。グラスを持った男性は馬さんで、車の運転が上手です。森さんが北京に着いた時、李さんといっしょに空港まで迎えに来てくれました。みんな明るい人たちでしょう?
       森さんは北京支社の人たちに助けてもらいながら働いています。さあ、森さんは北京でどんな活躍をするでしょうか。
      森上星期搬家了,(新居)在国际贸易中心旁边,是最近建成的20层高级公寓。附近有地铁运行,交通十分方便。找房子时间很累人的事,但森得到了北京分公司职员们的多方协助。搬家时,大家都来帮忙了,他们都是非常好的同事。
      森来北京后不久,分公司的工作人员为他开了欢迎会。这儿有那时拍的照片,让我们一边看照片一边来介绍北京分公司的职员吧。(拍照)地点是位于王府井的一家餐馆。分公司的人常常去那儿用餐,这家餐馆的北京烤鸭很好吃。
      森旁边是小李,小李前面留胡子的人是分公司经理加藤。加藤先生是单身赴任,因此常常和在东京的女儿互发电子邮件。加藤经理旁边的女士是分公司的陈副经理。她有点严厉,但是个可以信赖的人。长头发的年轻女士是小戴,英语很棒,做接待和秘书工作,她一边工作还一边上学。端着玻璃杯的男士是小马,驾驶技术很好。森到达北京时,就是他和小李一起去机场应届的。(这些人)看起来都很快活吧?
      森就是在他们的协助下工作者,那么,森在北京会怎样大显身手呢?