新标日中下24课文

24 CM

CM

一般の視聴者にとって、CMは迷惑なものと考えられがちだ。確かに、スポーツの緊迫した試合や感動的なドラマがCMで中断されたりすると、そう思ってしまうのも無理はない。しかし、ほぼすべての放送局は広告収入によって運営されている。したがって、番組そのものよりも、CMを見てもらうことこそが放送の目的だといっても言い過ぎではない。
そうはいっても、視聴者が企業の広告ではなく番組のためにテレビを見る以上、広告主の企業や放送局と視聴者の利害は常に対立することになる。CMを見せる側は、あの手この手を使って、何とか嫌がる視聴者がチャンネルを変えないように努力しなければならないわけだ。
例えば、商品名や企業名は、普通に言うよりも歌にしたほうが記憶に残りやすい。そこでCCMソングが生まれる。知らない人より知っている人が商品を紹介したほうが親しみやすい。そこで、人気タレントをCMに起用する。実際、世界の超一流映画スターや歌手がCMにしゅつえんすることさえ珍しくない。また、これとは逆に、CM出演にいよって有名になる俳優や、CMに使われたのがきっかけでヒットする歌も少なくない。1日に何度も放送されるから、知らず知らずのうちに顔やメロディを覚えてしまうのである。
日本ではCMのコンテストがしばしば開催されている。それらに入賞するCMの中には、15秒や30秒という短い時間に見物なドラマを作り上げているものや、映像表現として優れたものも多い。また、企業の社会的貢献を紹介したり、環境問題などについての社会的なメッセージを発信したりするCMも増えている。これからは、商品の宣伝を直接的に訴えるというよりも、企業イメージそのものを伝えるためのCMといってよいだろう。
CMとは、わずか1分足らずの時間のために、莫大な手間と費用をかけて作られた映像作品なのだ。

生词

日文 词性 中文
緊迫きんぱくする0 动 3 激烈,紧迫,紧张
中断ちゅうだんする0 动 3 打断,中断
放送局ほうそうきょく 电视台,广播电台
広告こうこく収入しゅうにゅう 广告收入
運営うんえいする0 动 3 运营,经营,管理
したがって0 连体 因此,所以
目的もくてき 目的
広告主こうこくぬし 广告出资人,出资做广告的人
利害りがい 利害
つねに0 总是,常常,时常
対立たいりつする0 动 3 对立
チャンネル0 频道
記憶きおく 记忆
シーエムソング0 广告歌曲
したしむ3 动 1 亲近;喜好
タレント0 偶像明星,演员
起用きようする0 动 3 起用,任用
一流いちりゅう 一流
出演しゅつえんする0 动 3 出演
メロディ1 旋律,曲调
しばしば1 经常,每每,常常
つくげる5 动 2 制作,做完
貢献こうけん 贡献
メッセエージ1 信息;短信;口信
発信はっしんする0 动 3 传达,发信
莫大ばくだい 形 2 大量,莫大
手間てま 人力,劳力和时间,功夫
がわ ~方,~侧
あのこの手使つかって 千方百计
らずらずのうちに 不知不觉地,没意识到
ちょう 超…,太…

语法与表达

关联词语——媒体

日文 中文 日文 中文
報道ほうどう 报道 民間みんかん放送ほうそう 私营电视广播台
マスコミ 宣传媒介,大众传媒 テレビきょく 电视台
報道ほうどう機関きかん 新闻媒体机构 ニュース番組ばんぐみ 新闻节目
公表こうひょう 公布,发表 スポーツ番組ばんぐみ 体育节目
スクープ 快讯,特讯 クイズ番組ばんぐみ 智力竞赛节目
記者きしゃ会見かいけん 记者招待会 連続れんぞくドラマ 电视连续剧
新聞しんぶん 报纸 ドキュメンタリー 纪录片
新聞社しんぶんしゃ 报社 中継ちゅうけい 中继,转播
新聞しんぶん記者きしゃ 报社记者 なま放送ほうそう 直播,现场直播
朝刊ちょうかん 早报 国語こくご放送ほうそう 用两国语言播放
夕刊ゆうかん 晚报 司会者しかいしゃ 主持人
全国紙ぜんこくし 全国性报纸 ゲスト 嘉宾
地方紙ちほうし 地方报纸 ニュースキャスター 新闻解说员
新聞しんぶん記事きじ 报纸消息,报纸报道 アナウンサー 播音员
活字かつじ 活字;印刷品 レポーター 通讯员,采访记者
一面いちめん 第一版面 視聴者しちょうしゃ 观众,收视者
見出みだ 标题 視聴率しちょうりつ 收视率
政治面せいじめん 政治版面 ラジオきょく 广播电台
経済面けいざいめん 经济版面 ディスクジョッキー 音乐节目,音乐节目主持人(DJ)
スポーツめん 体育版面 AM放送ほうそう 调幅广播
文化面ぶんかめん 文化版面 FM放送ほうそう 调频广播
社会面しゃかいめん 社会版面 広告こうこく 广告
社説しゃせつ 社论 広告こうこく代理店だいりてん 广告代理商,广告代理公司
投書とうしょ 投稿 コマーシャル 商业广告,广告节目
放送ほうそう 播放,播送 スポンサー 广告主,赞助单位,赞助商
公共こうきょう放送ほうそう 公益电视,公共广播
受信料じゅしんりょう 收视费

练习

1.仿照例子替换画线部分

  • 【例】わたしたちは高価な食材はおいしいに違いないと錯覚する/実際に食べてみると、高くて、おいしくないものもある →
    わたしたちは高価な食材はおいしいに違いないと錯覚しがちだ。しかし、実際に食べてみると、高くて、おいしくないものもある
  • 1)年賀状は早めに出そうと思っていても、毎年遅くなる/今年こそは早く出そうと思う →
    年賀状は早めに出そうと思っていても、毎年遅くなりがちだ。しかし、今年こそは早く出そうと思う
  • 2)テレビに映る映像は一瞬のうちに消えるから人々の記憶に残らないと考える/何回も繰り返されると人は意外と覚えているものだ →
    テレビに映る映像は一瞬のうちに消えるから人々の記憶に残らないと考えがちだ。しかし、何回も繰り返されると人は意外と覚えているものだ
  • 3)俳優になる場合、親が有名だと有利だと考えられる/結局は本人の実力だ →
    俳優になる場合、親が有名だと有利だと考えられがちだ。しかし、結局は本人の実力だ
  • 4)電話で聞いた約束はメモしておかないと、忘れる/メールだと内容を残しておける →
    電話で聞いた約束はメモしておかないと、忘れがちだ。しかし、メールだと内容を残しておける

2.仿照例子替换画线部分

  • 【例】この親子丼の見本はよくできている/本物だと思ってしまう →
    この親子丼の見本はよくできているから、本物だと思ってしまうのも無理はない。
  • 1)若者はほしいものがたくさんある/お金がたまらない →
    若者はほしいものがたくさんあるから、お金がたまらないのも無理はない。
  • 2)高校3年生はまだ 18 歳っだ/自分の将来を決められない →
    高校3年生はまだ 18 歳っだから、自分の将来を決められないのも無理はない。
  • 3)秋は食欲が出てくる季節だ/秋にダイエットをして失敗する →
    秋は食欲が出てくる季節だから、秋にダイエットをして失敗するのも無理はない。
  • 4)後輩の吉田君はスケートをしたのは初めてだ/氷の上でひっくり返った →
    後輩の吉田君はスケートをしたのは初めてだから、氷の上でひっくり返ったのも無理はない。
  • 5)この電気製品はインパクトに欠ける/売れない →
    この電気製品はインパクトに欠けるから、売れないのも無理はない。

3.仿照例子替换画线部分

  • 【例】学生である/勉強をおろそかにしてはいけない →
    学生である以上、勉強をおろそかにしてはいけない
  • 1)約束した/その約束を守らなければいけない →
    約束した以上、その約束を守らなければいけない
  • 2)やる/成功させたい →
    やる以上、成功させたい
  • 3)新しいシステムができた/成果を上げなくてはいけない →
    新しいシステムができた以上、成果を上げなくてはいけない
  • 4)試験を受ける/合格できるよう頑張ろう →
    試験を受ける以上、合格できるよう頑張ろう

4.听录音,仿照例子,作为乙进行练习

  • 【例】甲:問題は 50 題あります。1日 10 題やりなさい。
    乙:それなら(5日)かかるわけだ。
  • 1)甲:新幹線の指定券を買うために正午に出かけた。帰ってきたら6時だった。
    乙:じゃあ、(6時間)もかかったわけだ。
  • 2)甲:伊藤さんは来年還暦だそうよ。
    乙:じゃあ、今は(59 歳)というわけだ。

生词

语法与表达

日文 词性 中文
行為こうい 行为
迷惑めいわくする1 动 3 感到麻烦,遭受烦扰
郵便ゆうびんけ3 信箱,邮筒
住民じゅうみん 居民
騒音そうおん 噪音
便秘べんぴ 便秘
錯覚さっかくする0 动 3 错觉
自己じこ中心的ちゅうしんてき 形 2 以自我为中心
就任しゅうにん 就任,赴任
居眠いねむり3 瞌睡,打盹儿
応援おうえんする0 动 3 声援,支援
秘書ひしょ 秘书
購入こうにゅうする0 动 3 买进,购入
きんメダル3 金牌
長女ちょうじょ 长女
団体だんたい行動こうどう 团体行动
誘導ゆうどう 引导,诱导
損害そんがい 损害,损失
損失そんしつ 损失
かかえる0 动 2 担负,承担
だい ~题

练习

日文 词性 中文
年賀状ねんがじょう 贺年卡
意外いがいと0 意外地
実力じつりょく 实力
見本みほん 样品,样本
後輩こうはい 后进,晚辈
ひっくりかえる5 动 1 倒,翻倒
おそろか2 形 2 不认真,马马虎虎
指定券していけん 对号票,对号入座票
正午しょうご 正午
還暦 花甲,满六十岁